Заметив Тесc, Том вспыхнул и прошептал:
— Мисс! Простите нас, пожалуйста. Мама надерет нам уши, если узнает, что мы употребляли такие словечки в вашем присутствии. Мы и понятия не имели, что вы сошли вниз.
Тесc улыбнулась, глядя на их обеспокоенные лица.
— Все в порядке. Если бы я мучилась с таким грузом, уверена, что тоже забылась бы и сказала бы что-нибудь такое же.., э.., крепкое!
На звук их разговора пришли Роза и Дженни. Они поглядели на стоявшую у камина Тесc и поспешно сделали книксен.
— Не желаете еще чая и булочек? — спросила Дженни. — Если хотите, мама поджарит вам ломтик-другой ветчины и несколько отличных деревенских яиц.
— Нет, нет, я сыта, — с улыбкой ответила Тесc. — Не тратьте на меня время.
Все четверо поверили ей на слово: Роза и Дженни мгновенно исчезли, а мужчины продолжили волочить громоздкий стол на предназначенное ему место. Тесc пошла за ними по пятам не столько потому, что хотела посмотреть, что они делают, сколько оттого, что не хотела оставаться одна в окружении своих дурацких мыслей. Неужели ее преследуют призраки?
За утро в столовой наметился значительный прогресс.
Несмотря на непогоду, вымытые окна сверкали, и комната приобретала жилой вид, что очень понравилось Тесc. В центре потолка повесили огромную старинную хрустальную люстру, окна украсили бархатными драпировками темно-вишневого цвета, несколько поблекшими от времени. На полированном дубовом паркете лежал ковер в вишнево-кремовых тонах. Стол, который внесли мужчины, был осторожно водружен под люстрой, а когда с него сбросили одеяло, перед восхищенным взором Тесc предстало изумительное творение из красного дерева в стиле барокко.
У нее была уйма свободного времени, и, не желая больше думать о своем положении, Тесc провела оставшуюся часть утра, наблюдая за разгрузкой и расстановкой мебели по всем комнатам коттеджа. К тому времени, когда в дом занесли последний предмет — Тесc казалось, их неизмеримое множество, — дом приобрел очаровательно уютный вид.
На окнах висели занавеси темных тонов, стены оживили старые картины, различные изысканные безделушки и предметы украсили коттедж.
Многие из вещиц были старинные, отличной работы и в превосходном состоянии. Озираясь кругом, Тесc решила, что если бы она на самом деле была женщиной, которая смогла бы стать любовницей графа, то ей была бы весьма приятна созданная им обстановка.
Около двух часов дня она съела легкий обед за маленьким столиком, который поставили возле огромного окна в главной гостиной.
Тесc решила, что столовая слишком велика и просторна для такой простой еды, да и для одинокого едока. Отобедав, девушка отодвинула тарелки и, поставив перед собой горячий чай, стала смотреть в окно, на дождь. Мысли ее неуклонно возвращались к графу.
Пока она была занята, ей на некоторое время удалось не думать о терзавших ее, словно терновник, проблемах, но теперь, прислушиваясь, как дождь тихо стучит в окна, а огонь приятно потрескивает в камине, она поняла, что не может откладывать эти мысли. Когда он приедет, а ведь это непременно случится, то как же ей встретить его? Вежливо? Холодно? Сердито? А может, равнодушно? Тесc поморщилась: ни один из вариантов ей не понравился.
«Если бы я только знала, кто я!» — подавленно думала она. Ей приходится принимать решения, которые показались бы трудными любому, а то, что она ничего о себе не знает, делает эту задачу вообще непосильной. «А вдруг, — думала она в совершеннейшем страхе, — я дочь какого-нибудь деревенского викария? Или избалованная наследница могущественного лорда? Или обладательница огромного состояния? Что, если я была обручена? Или собиралась пойти в монастырь?» Эта мысль развеселила Тесc, и она улыбнулась, но снова помрачнела: она могла быть кем угодно. А этот упрямый, настойчивый, вызывающий гнев джентльмен, из-за которого она оказалась здесь, еще не верит, что она утратила память!
«Хорошо бы, — угрюмо размышляла она, — если бы я оказалась состоятельной наследницей из какого-нибудь знатного рода».
Несколько минут Тесc представляла, какое лицо было бы у пораженного графа, если бы это оказалось правдой.
Тут ее внимание привлек шум кареты, ржание лошадей, и в поле ее зрения появился экипаж Николаcа, как будто она сама вызвала его.
Мгновение спустя он бросил поводья Джону, который выбежал навстречу. Граф быстро вошел в дом. Во рту у Тесc внезапно пересохло, пальцы слегка задрожали. Она встала и повернулась лицом ко входу.
Девушка сильно сжала руки перед собой, чтобы скрыть дрожь, и внешне спокойно поздоровалась с ним:
— Добрый день, милорд. Ужасно мерзкая погода, не так ли?
Отбросив в сторону намокшее пальто и шляпу с загнутыми полями, Николаc улыбнулся ей ослепительно белозубой на смуглом лице улыбкой:
— Я оказывался в худших переделках и с меньшим комфортом. — Он огляделся вокруг, заметив изменения. — Хорошо! Я вижу, прибыла остальная мебель, а я-то думал, не будет ли задержки из-за дождя. Ну как, вас все устраивает?
— Мебель очень удобна, — сдержанно отвечала Тесc: она предпочла бы, чтобы он не выглядел таким оживленным и красивым, в отлично сидевшем камзоле и шерстяных бриджах, плотно облегающих мускулистые бедра. Тесc попыталась вспомнить, почему она должна опасаться его, но ее бедный расстроенный ум пришел в совершенное замешательство. И она лишь смотрела на него и вспоминала, как его губы жадно скользили по ее рту, ощущала его теплое сильное тело, тесно прижимающееся к ней…
Николаc в ответ на ее тон и напряженную позу изогнул бровь, подошел к ней и взял за подбородок. Поглаживая большим пальцем нижнюю губку Тесc, он весело спросил: